Recomienda este artículo a tus amigos:
Traduzione della cultura: Problemi traduttivi in relazione alle differenze culturali - Translation Studies Osimo, Bruno, PH D
Traduzione della cultura: Problemi traduttivi in relazione alle differenze culturali - Translation Studies
Osimo, Bruno, PH D
Una cultura è un modo di percepire la realtà. Non tragga in inganno il verbo percepire. Qualcuno potrebbe pensare che, se la realtà oggettiva di una cultura è la stessa, anche la sua percezione debba essere unica per tutti gli individui. Ma la percezione è un fenomeno soggettivo, e ciò che è percepito non è la fotografia della realtà, ma una delle tante fotografie possibili. L'esperienza dell'individuo giunge a influenzare anche le sue modalità percettive.
96 pages
| Medios de comunicación | Libros Paperback Book (Libro con tapa blanda y lomo encolado) |
| Publicado | 23 de noviembre de 2019 |
| ISBN13 | 9788898467945 |
| Editores | Bruno Osimo |
| Páginas | 96 |
| Dimensiones | 133 × 203 × 6 mm · 104 g |
| Lengua | Italian |
Mas por Osimo, Bruno, PH D
Mostrar todoMere med samme udgiver
Ver todo de Osimo, Bruno, PH D ( Ej. Paperback Book )