Creativita e normalizzazione nella traduzione - Anikó Füzéková - Libros - Edizioni Sapienza - 9786203480146 - 23 de abril de 2021
En caso de que portada y título no coincidan, el título será el correcto

Creativita e normalizzazione nella traduzione

Precio
$ 47,49
sin IVA

Pedido desde almacén remoto

Entrega prevista 25 de jun. - 8 de jul.
Añadir a tu lista de deseos de iMusic

La traduzione richiede una certa esperienza, una certa istruzione e una notevole quantità di talento. I traduttori devono investire una quantità considerevole di tempo e abilità per creare una buona e valida traduzione. Questo lavoro fornisce un'analisi delle strategie creative e di normalizzazione delle traduzioni ceche e slovacche di The God of Small Things di Arundhati Roy. Studia e confronta le strategie normalizzanti e creative dei due traduttori: Michaela Lauschmannová e Veronika Redererová. Il lavoro confronta inoltre gli atteggiamenti dei traduttori verso la traduzione, la lingua e i passaggi creativi del testo di partenza. Studia anche l'influenza dei cambiamenti avvenuti durante il processo di traduzione, e studia il grado della loro influenza sul testo di arrivo. Infine, esamina il trasferimento di tutti i livelli di significato e di tutti i tipi di funzioni del testo di partenza. L'analisi dovrebbe aiutare a comprendere meglio le strategie di traduzione e gli atteggiamenti dei traduttori per migliorare le proprie strategie e tecniche di traduzione.

Medios de comunicación Libros     Paperback Book   (Libro con tapa blanda y lomo encolado)
Publicado 23 de abril de 2021
ISBN13 9786203480146
Editores Edizioni Sapienza
Páginas 56
Dimensiones 152 × 229 × 3 mm   ·   102 g
Lengua Italian  

Mas por Anikó Füzéková

Mostrar todo

Mere med samme udgiver