Translation and Localisation in Video Games: Making Entertainment Software Global - Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies - Bernal-Merino, Miguel A. (University of Roehampton, UK) - Libros - Taylor & Francis Ltd - 9781138805538 - 22 de septiembre de 2014
En caso de que portada y título no coincidan, el título será el correcto

Translation and Localisation in Video Games: Making Entertainment Software Global - Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies 1.º edición

Precio
$ 259,99
sin IVA

Pedido desde almacén remoto

Entrega prevista 21 de jul. - 7 de ago.
Añadir a tu lista de deseos de iMusic

Aún no valorado

También disponible como:

This book is a multidisciplinary study of the translation and localisation of video games. It offers a descriptive analysis of the industry – understood as a global phenomenon in entertainment – and aims to explain the norms governing present industry practices, as well as game localisation processes.


322 pages, 23 black & white tables, 67 black & white halftones

Medios de comunicación Libros     Hardcover Book   (Libro con lomo y cubierta duros)
Publicado 22 de septiembre de 2014
ISBN13 9781138805538
Editores Taylor & Francis Ltd
Páginas 322
Dimensiones 159 × 224 × 25 mm   ·   596 g
Lengua Inglés  

Mere med samme udgiver