Translation and Localisation in Video Games: Making Entertainment Software Global - Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies - Bernal-Merino, Miguel A. (University of Roehampton, UK) - Libros - Taylor & Francis Ltd - 9781138731462 - 6 de febrero de 2017
En caso de que portada y título no coincidan, el título será el correcto

Translation and Localisation in Video Games: Making Entertainment Software Global - Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies 1.º edición

Precio
$ 84,49
sin IVA

Pedido desde almacén remoto

Entrega prevista 21 de jul. - 7 de ago.
Añadir a tu lista de deseos de iMusic

Aún no valorado

También disponible como:

This book is a multidisciplinary study of the translation and localisation of video games. It offers a descriptive analysis of the industry – understood as a global phenomenon in entertainment – and aims to explain the norms governing present industry practices, as well as game localisation processes.


302 pages, 23 black & white tables, 67 black & white halftones

Medios de comunicación Libros     Paperback Book   (Libro con tapa blanda y lomo encolado)
Publicado 6 de febrero de 2017
ISBN13 9781138731462
Editores Taylor & Francis Ltd
Páginas 324
Dimensiones 154 × 229 × 26 mm   ·   468 g
Lengua Inglés  

Mere med samme udgiver