Translating Culture Specific References on Television: The Case of Dubbing - Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies - Irene Ranzato - Libros - Taylor & Francis Ltd - 9781138499133 - 12 de febrero de 2018
En caso de que portada y título no coincidan, el título será el correcto

Translating Culture Specific References on Television: The Case of Dubbing - Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies 1.º edición

Precio
$ 82,49
sin IVA

Pedido desde almacén remoto

Entrega prevista 24 de jul. - 12 de ago.
Añadir a tu lista de deseos de iMusic

Aún no valorado

También disponible como:

Translating Culture Specific References on Television provides a model for investigating the problems posed by culture specific references in translation, drawing on case studies that explore the translational norms of contemporary Italian dubbing practices and exploring the sociocultural, pragmatic and ideological implications of audiovisual translation for the small screen.


246 pages, 17 Line drawings, black and white; 8 Tables, black and white; 17 Illustrations, black and

Medios de comunicación Libros     Paperback Book   (Libro con tapa blanda y lomo encolado)
Publicado 12 de febrero de 2018
ISBN13 9781138499133
Editores Taylor & Francis Ltd
Páginas 260
Dimensiones 232 × 155 × 19 mm   ·   402 g
Lengua Inglés  

Mere med samme udgiver