Recomienda este artículo a tus amigos:
LES ESCALIERS ET L'ASCENSEUR (En 11 langues) Sylvanus Mulowayi Wa Kayumba
LES ESCALIERS ET L'ASCENSEUR (En 11 langues)
Sylvanus Mulowayi Wa Kayumba
Dieu agit plus souvent par les escaliers que par l'ascenseur en donnant la meilleure chose en son temps./ God acts more often by the stairs than by the elevator, giving the best thing in his time./ Deus age com mais frequência pelas escadas do que pelo elevador, dando o que há de melhor na sua hora./ Dios actúa más a menudo por las escaleras que por el ascensor, dando lo mejor en su tiempo./ Dio agisce più spesso per le scale che per l'ascensore, dando la cosa migliore a suo tempo./ Gott handelt häufiger an der Treppe als am Aufzug und gibt das Beste zu seiner Zeit./ ???? ★★★★★★? ???? ? ?? ????? ? ??? ?? ?? ?? ????./ ★★★★★★★★★★★★?????,★★★★★★★★★★★★??/ ★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★???/ ????? ???? ??? ??? ???? ????? ??? ???? ???, ????? ?? ????? ??? ★★★★★★?? ?? ???? ??? ????? ???? ????/ Mungu hutenda mara nyingi zaidi kwa ngazi kuliko kwa lifti, akitoa jambo lililo bora zaidi kwa wakati wake.
| Medios de comunicación | Libros Paperback Book (Libro con tapa blanda y lomo encolado) |
| Publicado | 5 de enero de 2022 |
| ISBN13 | 9786203842838 |
| Editores | Ditions Croix Du Salut |
| Páginas | 160 |
| Dimensiones | 152 × 229 × 9 mm · 256 g |
| Lengua | Francés |
Mas por Sylvanus Mulowayi Wa Kayumba
Mostrar todoMere med samme udgiver
Ver todo de Sylvanus Mulowayi Wa Kayumba ( Ej. Paperback Book )