Recomienda este artículo a tus amigos:
Canta, Musa, en Lengua Asturiana: Estudios De Traducción Y Tradición Clásica Ramiro González Delgado Spanish edition
Canta, Musa, en Lengua Asturiana: Estudios De Traducción Y Tradición Clásica
Ramiro González Delgado
La impronta de las literaturas clásicas griega y latina ya se detecta en la literatura asturiana desde sus inicios modernos (en el siglo XVII), con una serie de fábulas mitológicas surgidas de la pluma de Antón de Marirreguera, 'príncipe de los poetas asturianos'. Esa huella permanece imborrable en las letras asturianas hasta nuestros días. Este libro recoge diferentes estudios sobre la influencia de la literatura grecolatina en la literatura asturiana. En una primera parte se repasan, a modo de antología diacrónica, todos los textos traducidos al asturiano desde las literaturas clásicas. Se analizan estas traducciones a la vez que se atiende al contexto histórico en el que surgieron. En la segunda parte se estudian diferentes aspectos literarios en los que se percibe la imitación y la emulación de varios autores y obras de la Antigüedad, como el tratamiento del mito de Hero y Leandro, el tópico literario de la Arcadia, la influencia de Homero en "La aldea perdida" de Armando Palacio Valdés (novela muy asturiana, aunque escrita en castellano), así como diversos aspectos de tradición clásica en el 'Surdimientu'.
| Medios de comunicación | Libros Paperback Book (Libro con tapa blanda y lomo encolado) |
| Publicado | 30 de marzo de 2012 |
| ISBN13 | 9783848471508 |
| Editores | Editorial Académica Española |
| Páginas | 204 |
| Dimensiones | 150 × 12 × 226 mm · 322 g |
| Lengua | Alemán |