Recomienda este artículo a tus amigos:
El Papel De Las Traducciones Como Textos Independientes: La Resignificación Y Refuncionalización De Los Textos Traducidos Erik Daniel Franco Trujillo Spanish edition
El Papel De Las Traducciones Como Textos Independientes: La Resignificación Y Refuncionalización De Los Textos Traducidos
Erik Daniel Franco Trujillo
En este trabajo se analiza desde una perspectiva semiótica, hermenéutica, filosófica y antropológica el problema de la traducción en general y de la traducción interlingüística e intercultural en particular. Principalmente se realiza una aproximación a la relación existente entre los procesos interpretativos que dan vida a las traducciones, el universo social, histórico y cultural en el que aparecen, los textos originales de los cuales se derivan y los objetivos e intereses que se encuentran detrás de su realización.
| Medios de comunicación | Libros Paperback Book (Libro con tapa blanda y lomo encolado) |
| Publicado | 2 de enero de 2013 |
| ISBN13 | 9783659029479 |
| Editores | Editorial Académica Española |
| Páginas | 124 |
| Dimensiones | 150 × 7 × 225 mm · 203 g |
| Lengua | Alemán |