Recomienda este artículo a tus amigos:
La Litterature comme echange verbal differe : Essai sur la parole litteraire Trouve Alain Trouve
La Litterature comme echange verbal differe : Essai sur la parole litteraire
Trouve Alain Trouve
Contrairement a une idee recue, la theorie n'a pas dit son dernier mot en matiere de litterature. Elle trouve peut-etre un souffle nouveau en s'inscrivant ici dans un dialogue intercontinental entre France (Europe) et Argentine (Amerique du Sud). L'assimilation de la litterature a un « echange », au sens anthropologique du potlatch, s'appuie sur deux notions, redecouvertes ou redefinies, l'arrieretexte, qui renvoie a l'inscription du sujet dans le monde, et la parole, ecrite ou orale, acte verbal par quoi il signale sa singularite.
L'inflexion de l'oral vers l'ecrit introduit dans l'echo d'une parole a l'autre le facteur temps. Apres un premier bloc theorique s'ouvrant sur la traduction inedite d'articles publies en Argentine, puis interrogeant le vocabulaire de la theorie litteraire, les variations de focale qui suivent oscillent entre deux poles : elargissement, notamment au mythe et a la fiction, et confrontation a des corpus et a des auteurs particuliers (Bonnefoy, Breton, Char, Michaux, Prevert, Rabelais, Aragon, Queneau).
| Medios de comunicación | Libros Paperback Book (Libro con tapa blanda y lomo encolado) |
| Publicado | 26 de julio de 2024 |
| ISBN13 | 9783034349611 |
| Editores | Peter Lang AG, Internationaler Verlag de |
| Dimensiones | 150 × 220 × 10 mm · 251 g |
| Lengua | Alemán |