Les Feuilles Pour L'art (Bibliotheque Allemande) (French Edition) - Stefan George - Libros - Les Belles Lettres - 9782251830063 - 21 de septiembre de 2012
En caso de que portada y título no coincidan, el título será el correcto

Les Feuilles Pour L'art (Bibliotheque Allemande) (French Edition) French edition


Recibe un correo electrónico cuando el artículo esté disponible
¿Tienes un perfil? Iniciar sesión
Añadir a tu lista de deseos de iMusic

Stefan George (1868-1933) compte parmi les plus grands et les plus  influents poètes allemands. Néanmoins, si l'on excepte l?ouvrage de  référence de Claude David datant des années 1950, il reste relativement méconnu en France. Ces dernières années, le traducteur a publié ses Poésies complètes ainsi qu?une volumineuse monographie sur son rapport avec Mallarmé et sur la dimension politique de son ?uvre. La présente  traduction des Feuilles pour l?Art, revue fondée par le poète, permet au lecteur français de se faire une idée plus précise de ce moment capital de la vie intellectuelle allemande de l?époque. La revue a paru entre 1892 et 1919 et compte parmi ses collaborateurs des  auteurs comme Hugo von Hofmannsthal, Ludwig Klages, Karl Wolfskehl et Friedrich Gundolf. Elle visait d?abord à imposer en Allemagne les idées du symbolisme poétique, avec lesquelles George, admis aux « mardis » de Mallarmé, s?était familiarisé lors de ses séjours prolongés en France. Un cercle d?amis se constitue alors autour de la revue qui tend de plus en plus vers une « critique culturelle » originale, constamment envisagée du point de vue de la poésie. Le choix de textes comprend tous les articles d?ordre théorique et « poétologique », aphorismes (anonymes, en réalité de la plume du poète lui-même) et textes en prose poétique. Ces textes trouvaient leur prolongement naturel dans l?autre publication importante du  Cercle de George, Les Annales du mouvement de l?esprit, publiées entre 1910 et 1912 et plus particulièrement centrées sur la critique culturelle. Nous en avons repris les Avant-propos programmatiques. Le volume se clôt sur la traduction d?une conférence de Friedrich Gundolf consacrée à Stefan George en 1913, proposant une interprétation quasi « officielle » du poète rhénan. L?intérêt de cette publication semble évident : il  s?agit de documents essentiels du Cercle de George dont on ne saurait surestimer l?influence sur son époque : à la fois poétique (redécouverte de Hölderlin par Norbert von Hellingrath, de Jean Paul, influence sur Rilke, Hofmannsthal, Benn, Celan, la poésie « classique moderne »), philosophique (le cercle est à l?origine d?une réorientation importante des études platoniciennes, allant de Kurt Hildebrandt à Karl Reinhardt et Hans-Georg  Gadamer), herméneutique et épistémologique (critique méthodologique dans les travaux philologiques et historiques du Cercle :  Goethe  de Friedrich Gundolf,  Nietzsche  de Ernst Bertram,  Le Poète comme guide  de Max Kommerell, Frédéric II de Friedrich Kantorowicz), politique (Claus von Stauffenberg, auteur de l?attentat contre Hitler du 20 juillet 1944,  préparant un ordre politique futur). Par ses sources comme par son influence, il s?agit ainsi d?un mouvement  important de la culture allemande et européenne.

Medios de comunicación Libros     Paperback Book   (Libro con tapa blanda y lomo encolado)
Publicado 21 de septiembre de 2012
ISBN13 9782251830063
Editores Les Belles Lettres
Páginas 224
Dimensiones 150 × 220 × 10 mm   ·   498 g   (Peso (estimado))
Lengua Francés  

Mas por Stefan George

Mostrar todo