Recomienda este artículo a tus amigos:
Poemes de la Libellule: Traduits Du Japonais d'Apres La Version Litterale Judith Gautier
Poemes de la Libellule: Traduits Du Japonais d'Apres La Version Litterale
Judith Gautier
Poëmes de la libellule: traduits du japonais d'après la version littérale de M. Saionzi, ... / par Judith Gautier; illustrés par Yamamoto; [préface de Tsoura-Youki]
Date de l'édition originale: 1885
Appartient à l'ensemble documentaire: FranceJp0
Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF.
HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande.
Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables.
Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique.
Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.
Pour plus d'informations, rendez-vous sur www.hachettebnf.fr
| Medios de comunicación | Libros Paperback Book (Libro con tapa blanda y lomo encolado) |
| Publicado | 1 de julio de 2016 |
| ISBN13 | 9782013705929 |
| Editores | Hachette Livre - Bnf |
| Páginas | 144 |
| Dimensiones | 156 × 234 × 8 mm · 213 g |
| Lengua | Francés |
Mas por Judith Gautier
Mostrar todoVer todo de Judith Gautier ( Ej. Paperback Book , Hardcover Book y Book )