Recomienda este artículo a tus amigos:
Traduzione E Commento Della Medea Di Studley Michela Toto Italian edition
Traduzione E Commento Della Medea Di Studley
Michela Toto
Nel teatro senecano dominato dalla tensione, che talvolta sconfina nell'enfasi, dai toni macabri, dalle descrizioni orripilanti e dal pathos esasperato, è possibile cogliere la visione di una titanica opera di sconvolgimento dell'ordine naturale: Ercole furioso uccide la moglie e i figli; Medea uccide i propri figli per vendicarsi del tradimento di Giasone; Fedra si innamora follemente del figliastro Ippolito; Edipo è l'assassino del padre e lo sposo della madre; Tieste si ciba delle carni dei figli che il fratello Atreo gli ha bandito; Deianira uccide inconsapevolmente Ercole credendo di legarlo a sé con un filtro d'amore; Agamennone è ucciso dalla moglie Clitemnestra. A predominare è il nefas, la scelleratezza somma, in una sorta di 'rovesciamento' dei valori positivi proclamati da Seneca filosofo; è il furor a prendere sempre il sopravvento sulla ratio e a guidare il comportamento irragionevole e folle dei protagonisti.
| Medios de comunicación | Libros Paperback Book (Libro con tapa blanda y lomo encolado) |
| Publicado | 23 de mayo de 2014 |
| ISBN13 | 9781291888133 |
| Editores | lulu.com |
| Páginas | 114 |
| Dimensiones | 152 × 229 × 7 mm · 181 g |
| Lengua | Italian |