Recomienda este artículo a tus amigos:
Aesop and the Imprint of Medieval Thought: A Study of Six Fables as Translated at the End of the Middle Ages Jacqueline De Weever
Aesop and the Imprint of Medieval Thought: A Study of Six Fables as Translated at the End of the Middle Ages
Jacqueline De Weever
Studies two medieval translations of Aesop's fables, one in Latin (1497) and one in vernacular Italian (1526), with a close examination of how each translation reflected its audience and its translator. The selected fables highlight imbalances of power, different stations in life, and the central question of ""how shall we live?"".
350 pages, Illustrations
| Medios de comunicación | Libros Paperback Book (Libro con tapa blanda y lomo encolado) |
| Publicado | 15 de diciembre de 2010 |
| ISBN13 | 9780786459551 |
| Editores | McFarland & Co Inc |
| Páginas | 217 |
| Dimensiones | 152 × 229 × 11 mm · 299 g |
| Lengua | Inglés |
Mas por Jacqueline De Weever
Mostrar todoMere med samme udgiver
Ver todo de Jacqueline De Weever ( Ej. Paperback Book y Hardcover Book )