Recomienda este artículo a tus amigos:
Legal Integration and Language Diversity: Rethinking Translation in EU Lawmaking - Oxford Studies in Language and Law Baaij, C.J.W. (J.S.D. candidate, J.S.D. candidate, Yale University)
Legal Integration and Language Diversity: Rethinking Translation in EU Lawmaking - Oxford Studies in Language and Law
Baaij, C.J.W. (J.S.D. candidate, J.S.D. candidate, Yale University)
The European pursuit for legal integration and language diversity poses a puzzling question: how can the EU create uniform laws in 24 official languages successfully? This book argues that the answer lies in elevating the English language version, and seeking literalism over fluency in allying the other language versions.
312 pages
| Medios de comunicación | Libros Hardcover Book (Libro con lomo y cubierta duros) |
| Publicado | 1 de marzo de 2018 |
| ISBN13 | 9780190680787 |
| Editores | Oxford University Press Inc |
| Páginas | 312 |
| Dimensiones | 176 × 243 × 27 mm · 589 g |
| Lengua | Inglés |