Recomienda este artículo a tus amigos:
'Ihrem Originale Nachzudenken': Zu Lessings Ubersetzungen - Wolfenbutteler Studien Zur Aufklarung Helmut German, 1 edition
'Ihrem Originale Nachzudenken': Zu Lessings Ubersetzungen - Wolfenbutteler Studien Zur Aufklarung
Helmut
Lessing´s translations are the subject of this volume. Although Lessing translated from the major European languages, and translation became a subject of literary criticism in the 18th century for the first time, Lessing´s role in this has seldom been examined. The present volume contains papers on Lessing´s theory and practice of translation, on his translations of individual authors, and on his contribution to the development of German vocabulary.
| Medios de comunicación | Libros Paperback Book (Libro con tapa blanda y lomo encolado) |
| Publicado | 16 de diciembre de 2008 |
| ISBN13 | 9783484175310 |
| Editores | De Gruyter |
| Páginas | 219 |
| Dimensiones | 156 × 12 × 234 mm · 318 g |
| Lengua | Alemán |
| Editor | Berthold, Helmut |